Canción 2665 Arúpe chile tumi rúpe esecho

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Arúpe chile tumi rúpe esecho

Dharáke áloke bhariyecho

Tomáke prańami báre báre ámi

Sudhá vasudháy d́helecho

Formless had You been, into form You've come;

You have filled the world with splendor.

Unto You I pay tribute time and again;

On the earth ambrosia You've poured.

Sin forma habías estado, en la forma has venido;

Has llenado el mundo de esplendor.

A Ti rindo tributo una y otra vez;

Sobre la tierra has derramado ambrosía.

Rúper e jagate jabe jedike cái

Tumi cháŕá kichu dekhite náhi pái

Uchaliyá ácho ańuparamáńute

Bhávátiiteo shudhu tumi ácho

In this world of form when I look anywhere,

Not a thing but You am I able to see;

In atom and molecule You are overflowing:

You alone are even beyond thought.

En este mundo de forma, cuando miro adonde sea

Ninguna cosa sino a Ti soy capaz de ver

En átomo y molécula Te desbordas:

Sólo Tú estás incluso más allá del pensamiento.

Tumi biná káro kona gati nái

Sab ahamiká bháuṋgiyá paŕe tái

Lut́áy tava páy ei bharasáy

Karuńá dháráy tumi rájo

Providing refuge none but You is there,

And so all selfish pride falls breaking,

Sprawling in this faith at Your feet:

You reign with a stream of compassion.

Otorgando refugio,  nadie más que Tú estas ahí,

Y así todo orgullo egoísta cae quebrándose ,

Dispersándose en esta fe a Tus pies:

Tú reinas con un flujo de compasión.

Notas

  1. Traducido por Yogendra Osegueda

Grabaciones

  • Escucha la canción Arúpe chile tumi rúpe esecho cantada por Rudrashiis en Sarkarverse