Ir al contenido

Canción 0250 Kena dharáy esechi

De Sarkarverse Wiki

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Kena dharáy esechi

Gechi bhule

Bhule gechi se kathá

Kena tumi náhi áso

Kena dáo go mane vyathá

Why I came to this world—

I have forgotten;

I have forgotten that story.

Why do You not come?

Lord, why do You trouble my mind?

Por qué vine a este mundo-

lo he olvidado;

he olvidado esa historia.

¿Por qué no vienes?

Señor, ¿por qué perturbas mi mente?

Eká dharáy pát́hiye deoyá

Dúre rekhe bhule jáoyá

E kii tava bhálabásá

E kii tava mamatá

Sent to earth alone,

Distanced and ignored,

What is this love of Yours?

What sort of affection is this?

Enviado a la tierra solo,

Distanciado e ignorado,

¿Qué es este amor Tuyo?

¿Qué clase de afecto es este?

Pradiip jvele áṋdhár ghare

Base áchi tomár tare

Ár derii nay jáy je samay

Bojho mor ákulatá

Lighting a lamp in a dark room,

I am waiting to be with You.

No more delay, time is passing—

Understand my unease.

Encendiendo una lámpara en un cuarto oscuro,

Espero estar contigo.

No más demora, el tiempo pasa-

Comprende mi inquietud.

Notas

  1. Traducido por Dada Tiirthadevananda Avadhuta

Grabaciones

  • Escuchar la canción Kena dharáy esechi cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse