Canción 3643 Bhálabesechi tomáre ámi
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Bhálabesechi tomáre ámi
Cáiná kichui vinimaye Sabákár tumi marmer mańi Mandrita mananilaye |
Yourself have I loved;
In exchange I want nothing. You're the gem of core for everyone, Praiseworthy at mind's dwelling. |
Te he amado a ti mismo;
A cambio no quiero nada. Eres la joya más preciada para todos, Digno de alabanza en la morada de la mente. |
| Khuṋje' beŕiyechi adrishikhare
Pátáler tale púta sarovare Patre patre chatre chatre Phirechi nirásha hrdaye |
I've roamed in search on mountain peaks,
On plains of hell, and on lakes holy, In each place of shade from every leaf, I've returned with heart despairing. |
He vagado en busca por las cimas de las montañas,
por las llanuras del infierno y por los lagos sagrados; en cada lugar de sombra bajo cada hoja, he regresado con el corazón desesperado. |
| Vidyá buddhi já chilo ámár
Dekhi sabákár tumi samáhár Mor sámarthye thai páoyá bhár Tomár apár áshaye |
What had been my wisdom and acumen,
I see You are everyone's assortment. Hard it is to fathom with my power Your boundless scheme. |
Por mucha sabiduría y perspicacia que tuviera,
veo que Tú eres la esencia de todos. Es difícil comprender con mi poder Tu plan infinito. |
Notas
- ↑ Traducido por Hari Balcacer Garcia
Grabaciones
- Escucha la canción Bhálabesechi tomáre ámi cantada por Soumen Das en Sarkarverse