Ir al contenido

Canción 3367 Eso hatásháy bhará jiivane

De Sarkarverse Wiki

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Eso hatásháy bhará jiivane

Manda madhura pavane

Nrtye chande ráge

Pháguner ráuṋá pháge

Cetanár adhirohańe

In a life filled with despair please appear,

On a sweet and gentle breeze.

In cadence to raga through dancing,

With Phalgun month's red abeer,

With rise of sensibility...

En una vida llena de desesperación, por favor, aparece,

En una brisa dulce y suave.

Al compás del raga a través del baile,

Con el abeer rojo del mes de Phalgun,

Con el aumento de la sensibilidad...

Jata kichu phele ásá

Jata kichu káṋdá hásá

Cáoyá-páoyári gahane

Everything is discarded–

Any and all tears and laughter

At depths of my craving-and-gaining...

Todo se descarta:

Todas y cada una de las lágrimas y risas

En lo más profundo de mi anhelo y mi obtención...

Anuráge jválá diipe

Surabhita málá dhúpe

Antaraloke vijane

Beneath the lantern lit by liking,

Is a resin-scented wreath

From a forlorn inner sphere...

Bajo la linterna iluminada por el afecto,

Hay una corona con aroma a resina

De una esfera interior desolada...

Notas

  1. Traducido por Karunamaya Ramírez Gutiérrez

Grabaciones

  • Escucha la canción Eso hatásháy bhará jiivane cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse