Ir al contenido

Canción 3365 Tumi ámáy bhálo báso, ámi jáni go keu jáne ná

De Sarkarverse Wiki

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Tumi ámáy bhálo báso

Ámi jáni go keu jáne ná

Calár pathe pátheya ámár

Tumi diye jáo cáite hay ná

Myself You cherish;

I know it, but no one perceives.

My provisions on the path of journey,

Rather than that be not, You go on giving.

A mí mismo Tú cuidas;

Lo sé, pero nadie lo percibe.

Mis provisiones en el camino de viaje,

Más que eso no sea, Tú sigues dando.

Andhakáre jválo álo

Vidhur hiyáy sudhá d́hálo

Sab prerańár surabhi sabár

Dúre kakhano saro ná

In the gloomy dark a lantern You kindle;

You pour nectar on a heart afflicted.

For all urges everyone's Surabhi,

Off at a distance never do You leave.

En la sombría oscuridad,Tú enciendes una linterna;

Tú derramas néctar sobre un corazón afligido.

Para todos los impulsos, Surabhi para cada uno,

A distancia nunca te vas.

Bhul kare jái shásana karo

Kalyáńeri chande bharo

Tumii ámár kiriit́a máthár

Jhare kakhano paŕo ná

I go on blundering, myself You punish;

You infuse only beneficial rhythm.

On my head the diadem, it is only Thee;

Never at any time fallen off You be.

Yo sigo errando, Tú me castigas;

Tú infundes sólo ritmo beneficioso.

En mi cabeza la diadema, eres sólo Tú;

Nunca en ningún momento te caigas.

Notas

  1. Traducido por Ramesh Eljure

Grabaciones

  • Escucha la canción Tumi ámáy bhálo báso, ámi jáni go keu jáne ná cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse
  • Escucha la canción Tumi ámáy bhálo báso, ámi jáni go keu jáne ná cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse