Ir al contenido

Canción 3356 Bhávo bhule giye jata vyathábhár

De Sarkarverse Wiki

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Bhávo bhule giye jata vyathábhár

Hásikhushi ei dharańiite (shudhu)

Áṋkhi aiṋjane eṋke priiti tár

Dekho nava cetanár álote

Forgetting all the load of pain, contemplate

The gaiety on this same earth only.

Like an eye-cosmetic its love does trace,

View with a light-ray of new sensibility.

Olvidando toda la carga de dolor, contempla

La alegría sólo en esta misma tierra.

Como un cosmético para los ojos su amor traza,

Mira con un rayo de luz de nueva sensibilidad.

Mayúr náciche kadambavane

Digvalayer sonáli svapane

Vivasha nikhil peye geche mil

Manane o bháve cakite

In the kadam grove a peacock is dancing

To the horizon's golden dream.

The whole universe has gotten whelmed, is in concert

With both thought and thinking, instantly.

En la arboleda kadam un pavo real está bailando

Al sueño dorado del horizonte.

El universo entero se ha exaltado, está en concierto

Con el pensamiento y el pensar, al instante.

Maner argal khuliyá giyáche

Bháv bháśá sur ekete misheche

Eker iccháy ek-i preśańáy

Sabe bhese cale ek srote

The gates of mind are opening;

In accord, merged have thought, language, and melody.

With a singular will and singular inspiration,

Everyone and everything floats away upon one stream.

Las puertas de la mente se están abriendo;

De acuerdo, fusionados están el pensamiento, el lenguaje y la melodía.

Con singular voluntad y singular inspiración,

Todos y todo flota en una sola corriente.

Notas

  1. Traducido por Mukti Sanchez Cabrera

Grabaciones

  • Escucha la canción Bhávo bhule giye jata vyathábhár cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse