Canción 3353 Álor shatadal phut́eche
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Álor shatadal phut́eche
Kájlá dighite Áṋdhár ráter adhiir cáoyár Javanikáte |
A luminous lotus has blossomed
In a large and deep lake ebon, Gloomy night's restless craving's Curtain in back of. |
Un loto luminoso ha florecido
En un grande y profundo lago de ébano, El ansia inquieta de la noche sombría detrás de la cortina. |
| Ańumaner bhúmá áshá
Tomár manei báṋdhbe básá D́hele debe bhálabásá Tomári chandete |
The hope of God for unit psyche:
He will make home in your mind only. He will lavish His fond doting, Per just your disposition. |
La esperanza de Dios para la psique de la unidad:
Él hará su hogar sólo en tu mente. Él prodigará su cariño Por sólo tu disposición. |
| Ananta lokeri álo
Dighir buke rauṋ dharálo Sare gelo sakal kálo Ek lahamáte |
Light of the endless domain,
Hold color, the lake's breast it made. All of the blackness, it went away In a single moment short. |
Luz del dominio sin fin,
Mantenga el color, el pecho del lago que hizo. Toda la negrura, se fue En un instante corto. |
Notas
- ↑ Traducido por Mukti Sanchez Cabrera
Grabaciones
- Escucha la canción Álor shatadal phut́eche cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse