Canción 3330 Tumi sabár áshár álo
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Tumi sabár áshár álo
Tumi sabár práńer pradiip Nikaś káloy shubhra álo Madhu mákhá tumi je niip |
For one and all a ray of hope are You;
You are everyone's life-lantern. A bright light in pitch-black gloom, You're the kadam honey-coated. |
Para todos y cada uno un rayo de esperanza eres Tú;
Tú eres la linterna de la vida de todos. Una luz brillante en la oscuridad, eres el kadam recubierto de miel. |
| Álo áṋdháreri kheláy
Vyakta tumi vishvaliiláy Arúp májhe rúper meláy Kabhu rju kabhu pratiip |
In a game of light-and-shadow,
By cosmic liila You're displayed. Formless mid a fair of shapes, At times frank, oft the reverse. |
En un juego de luz y sombra,
Por cósmica liila Te muestras. Sin forma en medio de una feria de formas, A veces franco, a menudo lo contrario. |
| Tomáy ámi bhálabási
Tomár tarei káṋdi hási Mor sakal tamasá náshi Maner sudháy eso adhip |
Yourself do I hold dear;
For You I laugh and I weep. All of my darkness ridding, With the mind's ambrosia please come, Master. |
A ti mismo te quiero;
Por Ti río y lloro. Todas mis tinieblas librar, Con la ambrosía de la mente por favor ven, Maestro. |
Notas
- ↑ Traducido por Hari Balcacer Garcia