Ir al contenido

Canción 3302 Sabár tapasyáy esechile

De Sarkarverse Wiki

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Sabár tapasyáy esechile

Kon ajánáy cale gele

He shivashauṋkar he karuńákar

Prajiṋá d́hele path dekháile

You had come by everyone's austerities;

You went away to some unknown sphere.

Hey Shiva propitious, hey Merciful One,

Having conferred wisdom, the path You revealed.

Habías llegado por las austeridades de todos;

Te marchaste a una esfera desconocida.

Oye Shiva propicio, oye Misericordioso,[nb 2]

Habiendo conferido sabiduría, el camino Tú revelaste.

Tomáke bujhivár buddhi káro nái

Tomáke mápivár rddhipásh nái

Carańe tomár karuńá jáci tái

He áshutoś sabe sabkále

For understanding You, none has the intellect;

For gauging You there is not the prowess.

Thus at Your feet I beseech kindness,

Hey the One pleased easily, always by everybody.

Para comprenderte a Ti, nadie tiene el intelecto;

Para calibrarte a Ti no hay la destreza.

Así, a Tus pies imploro bondad,

Hey el Complacido fácilmente, siempre por todos.

He kálbhaerava bandhanmocana

Puiṋjiibhúta pápe dahan hutáshan

Trishúle viśáńe cirasushobhan

Rajatagiri sama jhalamale

Hey Fearsome Destroyer, the bondage-eradicator;

For misdeeds amassed, a sacrificial fire's combustion.

Ever well-bedecked with trident and with clarion,

Like a silver mountain, sparkling.

Oye Temible Destructor, el erradicador de la esclavitud;

Por las fechorías acumuladas, la combustión de un fuego sacrificial.

Siempre bien engalanado con tridente y con clarín,

Como una montaña de plata, resplandeciente.

Notas

  1. Traducido por Niliima Vega
  2. Esta canción emplea muchos nombres comunes y epítetos de Shiva de forma descriptiva.

Grabaciones

  • Escucha la canción Sabár tapasyáy esechile cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse