Canción 3290 Duhkhe kleshe kátar haye
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Duhkhe kleshe kátar haye
D́ekechilum báre báre Sáŕá tumi dáoni prabhu Badhir haye chile kii kare |
By sorrow and affliction having been aggrieved,
I had called frequently, repeatedly. You did not respond, Lord; How had You become unhearing? |
Habiendo sido agraviado por el dolor y la aflicción,
Te había llamado con frecuencia, repetidas veces. Tú no respondiste, Señor; ¿Cómo es que Tú no me escuchaste? |
| Atyácáre avicáre
Sonár svapan paŕlo jhare Mánavatá keṋde mare Dáruń háhákáre |
By injustice and by tyranny,
Cast off was the golden dream. Humanity weeps bitterly, With wailing extreme. |
Por la injusticia y la tiranía,
El sueño dorado fue desechado. La humanidad llora amargamente, Con lamentos extremos. |
| Rudra rúpe tumi ele
Shubhra dyuti chaŕiye dile Dánavatáy puŕiye dile Jvalanta anale Viśáńer huṋkáre |
Then in a form fearsome You appeared;
You let be strewn a splendor clear. Devilry You did sear With a fire blazing, At the roar of clarion. |
Entonces en una forma temible Tú apareciste;
Dejaste esparcir un esplendor claro. Endiablado Tú sí quemaste Con un fuego ardiente, Al rugido del clarín. |
Notas
- ↑ Traducido por Niliima Vega
Grabaciones
- Escucha la canción Duhkhe kleshe kátar haye cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse