Canción 3258 Oi navaghana niila gagane
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Oi navaghana niila gagane
Tumi esechile tumi hesechile Táráy táráy ár niihárikáy Álor dháráy nácále |
Yon, upon a new and striking, indigo sky,
You had appeared; and You had smiled. On star after star and on galaxy, You made dance a flow of effulgence. |
Yon, sobre un nuevo y sorprendente cielo añil,
Habías aparecido; y habías sonreído. Sobre estrella tras estrella y sobre galaxia Hiciste danzar un flujo de refulgencia. |
| Kaostubhakántite marakatadyutite
Asiimer utsa hate ele bhávasrote Nece calo asheśe maner paridhi sheśe Bháve bhávátiite meshále |
With divine ruby's splendor, with emerald's luster bright,
From Infinity's fount, on a thought-stream You arrived. You dance on endlessly at the outskirts of mind; Reflection with transcendence You combined. |
Con divino esplendor de rubí, con brillante lustre de esmeralda,
De la fuente del Infinito, en una corriente de pensamiento Tú llegaste. Bailas sin cesar en las afueras de la mente; Reflexión con trascendencia Tú combinaste. |
| Kśudra buddhite tomár guńálocaná
Samudrasaekate bálukár kańá goná Bhálabásá shudhu jáy páoyár náhi upáy Anubhúti karuńá pele |
With a trifling intellect, Your attributes' consideration
Is like counting grains of sand on the ocean-shore. The method is not acquisition, only love succeeds; Realization is by obtaining kindness. |
Con un intelecto insignificante, la consideración de Tus atributos
Es como contar granos de arena en la orilla del océano. El método no es la adquisición, sólo el amor tiene éxito; La realización es obteniendo bondad. |
Notas
- ↑ Traducido por Taraka Devi Carrera Castillo
Grabaciones
- Escucha la canción Oi navaghana niila gagane cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse