Ir al contenido

Canción 3258 Oi navaghana niila gagane

De Sarkarverse Wiki

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Oi navaghana niila gagane

Tumi esechile tumi hesechile

Táráy táráy ár niihárikáy

Álor dháráy nácále

Yon, upon a new and striking, indigo sky,

You had appeared; and You had smiled.

On star after star and on galaxy,

You made dance a flow of effulgence.

Yon, sobre un nuevo y sorprendente cielo añil,

Habías aparecido; y habías sonreído.

Sobre estrella tras estrella y sobre galaxia

Hiciste danzar un flujo de refulgencia.

Kaostubhakántite marakatadyutite

Asiimer utsa hate ele bhávasrote

Nece calo asheśe maner paridhi sheśe

Bháve bhávátiite meshále

With divine ruby's splendor, with emerald's luster bright,

From Infinity's fount, on a thought-stream You arrived.

You dance on endlessly at the outskirts of mind;

Reflection with transcendence You combined.

Con divino esplendor de rubí, con brillante lustre de esmeralda,

De la fuente del Infinito, en una corriente de pensamiento Tú llegaste.

Bailas sin cesar en las afueras de la mente;

Reflexión con trascendencia Tú combinaste.

Kśudra buddhite tomár guńálocaná

Samudrasaekate bálukár kańá goná

Bhálabásá shudhu jáy páoyár náhi upáy

Anubhúti karuńá pele

With a trifling intellect, Your attributes' consideration

Is like counting grains of sand on the ocean-shore.

The method is not acquisition, only love succeeds;

Realization is by obtaining kindness.

Con un intelecto insignificante, la consideración de Tus atributos

Es como contar granos de arena en la orilla del océano.

El método no es la adquisición, sólo el amor tiene éxito;

La realización es obteniendo bondad.

Notas

  1. Traducido por Taraka Devi Carrera Castillo

Grabaciones

  • Escucha la canción Oi navaghana niila gagane cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse