Canción 3246 Shauṋkara harahara mahádeva
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Shauṋkara harahara mahádeva
Shiva shambho namámyaham Anádi anantastvaḿ Tava guńánina jánámyaham |
Oh the Great Deity, Benevolent Adept,
Shiva auspicious, to You I pay respect. You have no beginning and no end; Your attributes are unknown by myself. |
Oh la Gran Deidad, Benevolente Adepto,[nb 2]
Shiva auspicioso, a Ti rindo respeto. No tienes principio ni fin; Tus atributos son desconocidos por mí. |
| Káláni nádhigacchanti te
Rúpáńi náticalanti te Atah tvaḿ kálottaraḿ Rúpottaraḿ smarámyaham |
You are not below temporal limitation;
Your motion is not confined to form. As for time, by so much You overstep, I recollect, form-transcendent. |
Tú no estás por debajo de la limitación temporal;
Tu movimiento no está confinado a la forma. En cuanto al tiempo, Tú lo sobrepasas, Recojo, forma-trascendente. |
| Kańt́ake tvaḿ madhvasi prabhu
Sauṋkat́e tvaḿ saháyohasi vibhu Karuńáruńe bhásayasi Svayambhústavḿ sarvakálam |
In vexation, Master, You are like honey;
In danger, You are helpful, hey the Almighty. Radiating kindness and compassion crimson, Forever You are Brahma, the Self-Created. |
En la vejación, Maestro, Tú eres como la miel;
En el peligro, Tú eres útil, hey el Todopoderoso. Irradiando bondad y compasión carmesí, Por siempre Tú eres Brahma, el Auto-Creado. |
Notas
Grabaciones
- Escucha la canción Shauṋkara harahara mahádeva cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse