Canción 3054 Sabár tumi varańiiya
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Sabár tumi varańiiya
Sabár májhe anupama Tomáy ámi bhálabási Nirdvidháy priya mama |
You are fit for welcome by everyone;
Among everyone, there is no comparison. Yourself do I hold dear, My Darling, for certain. |
Eres digno de ser acogido por todos;
Entre todos, no hay comparación. A ti mismo te aprecio mucho,.., Mi querido, con certeza. |
| Tomári áloke práń bharái
Tomáre áṋdháre khuṋjiyá jái Maner májhe rúper sáje Arúp tumi manorama |
In just Your luster, life I steep;
Absent light, for You I keep searching. Dressed in form amid psyche, Formless, You are mind-pleasing. |
Sólo en Tu brillo, la vida me empapo;
Luz ausente, por Ti sigo buscando. Vestido de forma en medio de la psique, Sin forma, Tú eres agradable a la mente. |
| Shreśt́ha balite dekhi shuni jáhái
Sabára úrdhve tava dyuti pái Táito jene ná-jene sabái Tomáy bali namah namah |
Whatever we see or hear, labeled supreme,
Above all we discover Your splendid beauty. Accordingly, witting or unwittingly, everybody, Unto You we declare many reverent salutations. |
Cualquier cosa que vemos u oímos, etiquetado supremo,
Por encima de todo descubrimos Tu espléndida belleza. En consecuencia, consciente o inconscientemente, todo el mundo, A Ti declaramos muchas reverentes salutaciones. |
Notas
- ↑ Traducido por Niliima Vega
Grabaciones
- Escucha la canción Sabár tumi varańiiya cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse