Ir al contenido

Canción 3049 Phuler vane ánamane

De Sarkarverse Wiki

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Phuler vane ánamane

Bhramar elo kena balo

Maner końe saḿgopane

Halo saorabhe udvela

Into the floral garden unmindfully,

Why came the Bumblebee, pray do tell.

Inside the mind in complete privacy,

By fragrance was He overwhelmed.

En el jardín de flores, sin darse cuenta,

¿por qué llegó el abejorro?, dime por favor.

Dentro de la mente, en completa privacidad,

Su fragancia lo abrumaba.

Ákásh pátál sabi cená

Sabkháne tár ánágoná

Niirav ráte viińá háte

Jhauṋkáre hay caiṋcala

The firmament and netherworld, all is familiar;

In every place are His frequent visits.

Upon silent nights, lyre in hand,

With a jangle He gets restless.

El firmamento y el inframundo, todo es familiar;

En todos los lugares hay Sus frecuentes visitas.

En las noches silenciosas, lira en mano,

Con un tintineo Se inquieta.

Cirakáler acená se

Priitimadhur áshe áse

Chande sure mánasa pure

Sauṋgiite hay ucchala

Forever He's a mystery;

He comes in hope of love's honey.

With rhythm and tune at abode of psyche,

By song He becomes ebullient.

Siempre es un misterio;

Viene con la esperanza de la miel del amor.

Con ritmo y melodía en la morada de la psique,

Con el canto Se vuelve efervescente.

Notas

  1. Traducido por Brahmamayá Casteres

Grabaciones

  • Escucha la canción Phuler vane ánamane cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse