Canción 3025 Ei ghana meghadale ele

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Ei ghana meghadale ele

Bhuvana bhariyá

Puiṋje puiṋje kálo áro kálo

Rauṋe ákásh d́hákiyá

With same dense clouds You arrived,

Filling up the universe.

On heaps of ebon and more ebon,

Covering with color the firmament.

Con las mismas densas nubes Tú llegaste

Llenando el universo.

Sobre montones de ébano y más ébano,

Cubriendo de color el firmamento.

Alakár upahár tumi dharáte

Shyámalimá d́hele dáo práń-dháráte

Nidágher niśt́hur ulkágháte

Ele komalatá mákhiyá

To Earth You are the gift of Paradise;

You conferred verdure by flow of life.

On summer's ruthless meteor-strikes,

You came, coating tenderness.

A la Tierra Tú eres el regalo del Paraíso;

Le confirió verdor por el flujo de la vida.

Sobre los despiadados meteoros del verano,

Llegaste, cubriendo de ternura.

Maner mayúr náce kalápete

Tomáke dekhiyá chande saḿgiite

Cáy ná kona kichu cáy je dite

Sab saiṋcay tava bháve mátiya

Fantail spread dances the peacock of mind

To cadence and music when You are in sight.

He wants naught, just to give does he desire;

With every cumulus, by thought of You excited.

El pavo real de la mente baila con la cola desplegada

A cadencia y música cuando Tú estás a la vista.

No quiere nada, sólo dar desea;

Con cada cúmulo, por el pensamiento de Ti excitado.

Notas

  1. Traducido por Hari Balcacer Garcia

Grabaciones

  • Escucha la canción Ei ghana meghadale ele cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse