Canción 3014 Ásoni sukher dine
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Ásoni sukher dine
Ele samádhite dite phul Basoni siḿhásane Mochoni carańa rátul |
On a day of happiness You did not appear;
To give a flower at graveside You arrived. Upon a throne, You took no seat; Rosy feet You did not wipe. |
En un día de felicidad Tú no apareciste;
Para dar una flor junto a una tumba llegaste. Sobre un trono, no tomaste asiento; Pies rosados no limpiaste. |
Dekhechi anek liiláy
Shata rúpe áloy cháyáy Báṋshite belá abeláy D́eke gecho marme atul |
I have seen too many games,
In hundred shapes, in light and shade. With flute at any time of day, Matchless, You've kept calling from deep inside. |
He visto demasiados juegos
En cien formas, en luz y sombra. Con flauta a cualquier hora del día, Inigualable, Has seguido llamando desde lo profundo. |
Dyutimay pariveshe
Cinmay se áveshe Man jete cáy je mishe Tomáte ávege ákul |
In surroundings brightly shining,
With that rapture full of knowing, Psyche wants to go on mingling With You by anxious drive. |
En un entorno brillantemente resplandeciente,
Con ese arrebato lleno de saber, Psique quiere seguir mezclándose Contigo por ansioso impulso. |
Notas
- ↑ Traducido por Mukti Sanchez Cabrera
Grabaciones
- Escucha la canción Ásoni sukher dine cantada por Avadhutika Ananda Arundhati Acarya en Sarkarverse