Canción 2958 Bhul kare tumi esecho
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Bhul kare tumi esecho
Esecho ámári dváre Diin daridra ámi ati Kichu nái mor ghare Svágata jánáte tomáre |
Erroneously You've arrived;
At my door You've appeared. Poor and needy am I very; At my home there is nothing To proclaim welcome to Thee. |
Erróneamente Has llegado;
A mi puerta has aparecido. Pobre y necesitado estoy En mi casa no hay nada Que te dé la bienvenida. |
Páriniko ámi ghar sájáite
Kichu nái mor tomáre tuśite Rikta hrday kare anunay Trut́i kśami eso bhitare |
I could not bedeck dwelling;
Naught have I, Yourself to please. An empty heart beseeches: Come inside, forgiving deficiency. |
No podría engalanar la morada;
No tengo nada que te complazca. Un corazón vacío suplica: Ven adentro, deficiencia indulgente. |
Maner kamal phot́áye rekhechi
Gandha madhu táháte d́helechi Tumi krpá kare chuṋye dáo táre Kaomudii sama nishákare |
Abloom, mind's lotus have I kept;
Into it I have poured sweet scent. Please do bestow touch graciously, Alike unto the moon and moonbeams. |
He mantenido en flor el loto de la mente;
En él he derramado dulce aroma. Por favor, dame un toque de gracia, igual que la luna y los rayos de luna. |
Notas
- ↑ Traducido por Hari Balcacer Garcia
Grabaciones
- Escucha la canción Bhul kare tumi esecho cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse