Canción 2903 Calechi bhese cáṋderi deshe

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Calechi bhese cáṋderi deshe

Ei bhálo ei bhálo

Tumi ácho sumukhe sabe misheche eke

Bhuvane bhariyá gelo ekeri álo

To the moon's kingdom, afloat I've gone;

Wholesome is this, wholesome is this.

You are in front, and all have merged into One,

Filling the universe with just the One's brilliance.

Al reino de la luna, a flote he ido;

Esto es sano, esto es sano.

Tú estás al frente, y todos se han fundido en el Único,

Llenando el universo sólo con el brillo del Único.

Bádhá dekhite ná pái kona pichut́án nái

Sabái ápan mor jakhan jedike cái

Ekere bhálabese ekeri nikat́e ese

Dekhi nimeśe sarilo sakal kálo

I catch no sight of hindrance, there's no pullback;

Everyone is my own, when and where I glance.

Having loved the One, close to Him having come,

In a wink I see that ebony did He rid.

No veo ningún obstáculo, no hay retroceso;

Todos son míos, cuando y donde miro.

Habiendo amado al Único, cerca de Él habiendo llegado,

En un guiño veo que ébano Él libró.

Trut́i vicyutihiin moha shaktivihiin

Sabár práńer priya mamatá aparisiim

Sabáre sauṋge niye paramártha bujhiye

Sabár mánase priitidhára d́hálo

Without failing or deficiency, infatuation's powerless;

The Prize of everybody's life, affection is unlimited.

Having taken all along and explained real import,[nb2]

Into everyone's psyche, You pour love's current.

Sin falta ni deficiencia, el enamoramiento es impotente;

El Premio de la vida de todos, el afecto es ilimitado.

Habiendo tomado todo y explicada la verdadera importancia,[nb 2]

En la psique de todos, Tú viertes la corriente del amor.

Notas

  1. Traducido por Ramesh Eljure
  2. Supongamos que una persona ha sido golpeada por aflicciones (hay tres tipos: crudas, sutiles y causales) y busca destruirlas. La cesación permanente de estas tres aflicciones se denomina paramártha.

Grabaciones

  • Escucha la canción Calechi bhese cáṋderi deshe cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse