Canción 2896 Karuńár dhárá d́hele dile tumi

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Karuńár dhárá d́hele dile tumi

Vishvabhuvane akátare

Sabákár tare ghare ghare

Keha vaiṋcita keha láiṋchita

Náhi jena tháke saḿsáre

A stream of mercy You conferred

On the whole earth ungrudgingly,

In every home, for everybody...

Those deprived, those stigmatized,

May they not dwell in life worldly.

Un torrente de misericordia otorgaste

A toda la tierra sin reparo,

En cada hogar, para todos...

A los desposeídos, a los estigmatizados,

Que no habiten en la vida mundana.

Práń bhare dile jaŕ ańu májhe

Ucchalatáy kata shata sáje

Ákáshe vátáse rauṋ jhará sáṋjhe

Kśiti-ap teje náná sure

Vigor You infused amid the inert unit being;

With much fervor and many accessories...

From sky and wind, on color-shedding evenings,

With a might unearthly in diverse melodies.

Vigor Tú infundiste en medio del inerte ser unitario;

Con mucho fervor y muchos accesorios...

Del cielo y del viento, en las tardes que derraman color,

Con un poder sobrenatural en diversas melodías.

Se smrti tava bahiyá caleche

Tomári doláy satata duliche

Tomárei bheve klesh bhule áche

Nece cale tomárei ghire

That memory of You has continued flowing;

Ever it has swung in a cradle, Yours only.

Contemplating You alone, forgot is the misery;

Around You exclusively it goes on dancing.

Ese recuerdo de Ti ha seguido fluyendo;

Siempre se ha balanceado en una cuna, sólo Tuya.

Contemplándote sólo a Ti, olvidada es la miseria;

Alrededor de Ti exclusivamente sigue danzando.

Notas

  1. Traducido por Mukti Sanchez Cabrera

Grabaciones

  • Escucha la canción Karuńár dhárá d́hele dile tumi cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse