Canción 2887 Bujhi ná kii je halo ke jena mane elo

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Bujhi ná kii je halo ke jena mane elo

Rauṋ dhariye mane sare gelo

Jánite náhi dilo kii tár kathá chilo

Kena se ei bháve esechilo

I don't grasp what happened, Who came into psyche;

Color having brought to mind, He did recede.

He did not permit knowing what was His story,

Why in this very style He had appeared.

No capto lo que pasó, Quién entró en la psique;

Color habiendo traído a la mente, Él retrocedió.

Él no permitió saber cuál era Su historia,

Por qué en este mismo estilo Él había aparecido.

Ákáshe chilo álo lágchilo bhálo

Malaya pavane kothá se hárálo

Bale gelo more bhulini tomáre

Jata gláni chilo muche phelo

Good had felt the Ray of Light, on sky had been;

Where did He go missing, on a southern wind?

He went, telling: "Forget you, I did not;

What filth was there, do mop and fling."

Bueno se había sentido el Rayo de Luz, en el cielo había estado;;

¿Dónde se perdió, en un viento del sur?

Se fue, diciendo: «Olvidarme de ti, no lo hice;

La suciedad que había allí, hazla fregar y arrojar".

Din jata jáy se smrti jhalakáy

Ár se mor páshe punah ná elo háy

Ásháy áchi jege basiyá juge juge

Kena ebháve mane náŕá dilo

Each day as it passes, that mem’ry does flash;

Alas, by my side, afresh He came not back.

With hope am I awake, for ages waiting on;

In this fashion, why in mind a stir gave He?

Cada día que pasa, ese recuerdo resplandece;

Ay, a mi lado, de nuevo no volvió.

Con esperanza estoy despierto, por siglos esperando;

De esta manera, ¿por qué en la mente dio un revuelo?

Notas

  1. Traducido por Mukti Sanchez Cabrera

Grabaciones

  • Escucha la canción Bujhi ná kii je halo ke jena mane elo cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse