Canción 2789 Je tarii bhásiyechilum ájike

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Je tarii bhásiyechilum ájike[nb 2]

Se tarii jena abádhe egiye jáy

Abádh máne bádhá vihiin nay

Bádháke jujhe jena se sumukhe dháy

The boat I'd set afloat today,

May that boat advance unchecked.

Unchecked does not mean absent impediment;

Let it race ahead, contending with hindrances.

El barco que yo pondría a flote hoy,

Que ese barco avance sin obstáculos.

Sin obstáculos no significa sin impedimentos;

Déjalo navegar hacia adelante, lidiando con los impedimentos.

Dagdha kapále jár pralay t́iká

Tumi tár rudra vahni shikhá

Rudra kiḿvá madhuśyanda já ha-o

Sáthe ácho jene cale tava bharasáy

On whose singed forehead is the mark of annihilation,

You are his Destroyer, the flame of conflagration.

Destroyer, otherwise a flow of honey, that You be;

Knowing You accompany, he proceeds, upon You reliant.

En quien lleva la frente requemada está la marca de la aniquilación,

Tú eres su Destructor, la llama de la conflagración.

Destructor, a parte de eso un flujo de miel, que Tú eres;

Sabiendo que Tú lo acompañas, él continúa, confiado en Ti.

Śaŕa rtute áso nava nava rúpe

Kakhano madhur kakhana virúpe

Virúp jadi vá ha-o hayo ná vimukh

Sariye nio ná tava karuńá dháráy

With six seasons,[nb3] You arrive in ever-new shapes,

Sometimes honey-sweet and other times enraged.

But even if You be angry, don't be apathetic;

Don't withdraw Your stream of kindness.

Con seis estaciones,[nb 3] Tú llegas en formas siempre nuevas,

A veces dulce como la miel y otras veces enfurecido.

Pero aunque Te enojes, no seas indiferente;

No retires Tu flujo de bondad.

Notas

  1. Traducido por Yogendra Osegueda
  2. En la versión actual de audio, bhásiyechilum se canta incorrectamente como bhásiye dilum.
  3. Es una referencia a las seis estaciones ecológicas (rtus) de la India.

Grabaciones

  • Escucha la canción Je tarii bhásiyechilum ájike cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse