Canción 2763 Maner májhe lukiye ácho, maner kathá sabi jáno

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Maner májhe lukiye ácho

Maner kathá sabi jáno

Kaite kichui hay ná kabhu

Balár ágei tumi shono

Within the mind You are concealed;

Secret thoughts, them all You perceive.

To talk a bit never comes to pass;

Even before speaking, You already hear.

Dentro de la mente Tú estás oculto;

Pensamientos secretos, todos ellos Tú los percibes.

Hablar un poco nunca llega a suceder;

Incluso antes de hablar, Tú ya oyes.

Divas nishár saiṋcay mor

Puśpa ráger sab priiti d́or

Ájiivaner sab áṋkhilor

Dhare rákho chot́t́a gáno

Of days and nights, those I've collected,

All the flower-colors' love-threads,

Tears from every eye throughout existence,

And also a tiny song, held do You keep.

De días y noches, aquellos que he recogido,

Todos los hilos de amor de los colores de las flores,

Lágrimas de cada ojo a lo largo de la existencia,

Y también una pequeña canción, que Tú guardas.

Cái ná kichu tomár káche

Sabi tomár jáná áche

Já icchá tá karo shudhu

Ámáy áro káche t́áno

In Your presence I want naught;

In Your knowledge is my all.

What You wish, do only that;

Still closer please pull me.

En Tu presencia no quiero nada;

En Tu conocimiento está todo mi ser.

Lo que Tú desees, hazlo sólo eso;

Aún más cerca por favor jálame.

Notas

  1. Traducido por Dada Tiirthadevananda

Grabaciones

  • Escucha la canción Maner májhe lukiye ácho, maner kathá sabi jáno cantada por Soumen Das en Sarkarverse