Canción 2721 E pather sheś je kotháy náhi jáná

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
(E pather) Sheś je kotháy náhi jáná

Ádio nái anta o nái

Egiye jete nái máná

Of this path, uncertain where is its conclusion:

Not even a start is there, and also no finish;

Yet to go ahead there's no prohibition.

De este camino, incierto dónde está su conclusión:

Ni siquiera hay un comienzo, ni tampoco un final;

Sin embargo, para seguir adelante no hay ninguna prohibición.

Raciyáche e path kebá

Sarpilatáy ot́há nává

Calte giye shudhui bhává

Acená mor habe cená

Whoever has devised this course,

With twists and turns that rise and fall–

While moving there is just one thought:

The Unknown, my Known must become.

Quien haya ideado este curso,

Con giros y vueltas que suben y bajan.

Mientras nos movemos sólo hay un pensamiento:

Lo Desconocido, mi Conocido debe llegar a ser.

Pathikrt áŕále tháko

Dhará choṋyáy áso náko

Marma májhe sadái d́áko

Chande giite ekt́áná

Oh the Path-Maker, You stay curtained off;

You don't come under Earth's touch.

Amid heart-core always You call

In cadence and song, continuous.

Oh, el Hacedor de Caminos, permaneces apartado de la cortina;

No estás bajo el contacto de la Tierra.

En medio del corazón siempre llamas

En cadencia y canto, continuo.

Notas

  1. Traducido por Brahmamayá Casteres

Grabaciones

  • Escucha la canción E pather sheś je kotháy náhi jáná cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse