Canción 2592 Prabhu tomár liiláy

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
(Prabhu) Tomár liiláy

Bujhe ut́há dáy

Kakhano káṋdáy kakhano hásáy

Bhálabháve ciniyáo ná cinite cáy

Master, Your liila,

It is hard to understand.

Sometimes it makes cry, sometimes it makes laugh;

Even when knowing well, not to know it asks.

Maestro, Su liila,

Es difícil de entender.

A veces hace llorar, a veces hace reír;

Aun sabiendo bien, no saber pide.

Alakár buk theke dheye áso

Maner gahan końe niirave baso

Alakśye theke jata tamasá násho

Jáno tumi ke kii kare bale bheve jáy

You arrive, racing from the bosom of heaven;

In a far-flung psychic niche, You sit in silence.

Remaining unseen, You demolish any darkness;

Who thinks, states, or does what– You know that.

Llegas, corriendo desde el seno del cielo;

En un lejano nicho psíquico, Te sientas en silencio.

Permaneciendo invisible, Tú derribas cualquier oscuridad;

Quién piensa, declara o hace qué- Tú lo sabes.

Sanátan liilá tava calamán rath

Je riitite tumi calo tái hay path

Tomáte ese meshe jata niiti mat

Jata rág rágińii tava giiti gáy

The everlasting liila is Your mobile chariot;

In the style that You move, that alone becomes the path.

Inside You merges and emerges all moral doctrine;

Every raag and raginii [nb2] chants Your ballad.

La eterna liila es Tu carro móvil;

En el estilo que Tú te mueves, sólo eso se convierte en el camino.

Dentro de Ti se fusiona y emerge toda la doctrina moral;

Cada raag y raginii[nb 2] canta Tu balada..

Notas

  1. Traducido por Hari Balcacer Garcia
  2. La colección completa de modos musicales indios...

Grabaciones

  • Escucha la canción Prabhu tomár liiláy cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse
  • Escucha la canción Prabhu tomár liiláy cantada por el equipo que toma notas en Sarkarverse