Canción 2590 Mane rekho sauṋge theko

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Mane rekho sauṋge theko

Eklá phele dio náko

Tandrávihiin áṋkhipáte

Kájal haye mishe theko

Please keep in mind and stay along;

Don't cast aside, forlorn.

On sleepless eyelids

Remain mixed, the kohl having become.

Por favor, tenga en mente y quédese;

No lo dejes a un lado, desamparado.

En los párpados insomnes

Permanezca mezclado, ya que el kohl se ha convertido.

Tomár kathái sadái smari

Tomáke bhule balo kii kari

Tomár tarei báṋci mari

Tava bháve tái bhare rekho

Constantly, only on Your story I reminisce;

Pray tell, forgetting You what do I accomplish?

Just because of You I survive and I perish;

Hence, please keep me filled with Your contemplation.

Constantemente, sólo recuerdo Tu historia;

Dime, olvidándote, ¿qué logro?

Sólo por ti sobrevivo y perezco;

Por lo tanto, por favor mantenme lleno de Tu contemplación.

Varńe gandhe ráter káloy

Ámár jata manda bháloy

Bháv jagater smita áloy

Sukhe duhkhe ámáy dekho

In black of night with hue and scent,

With all of my bad- and good-ness,

Neath the bright light of thought's realm,

Witness me in happiness or remorse.

En el negro de la noche con matices y aromas,

Con toda mi maldad y bondad,

Bajo la brillante luz del reino del pensamiento,

Sé testigo de mi felicidad o remordimiento.

Notas

  1. Traducido por Brahmamayá Casteres

Grabaciones

  • Escucha la canción Mane rekho sauṋge theko cantada por el el equipo que toma notas en Sarkarverse