Canción 2568 Phuler vane parii elo, gandhe mátál kare dilo

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Phuler vane parii elo

Gandhe mátál kare dilo

Ghumiyechilo ali jata

Surabhite jege chut́e elo

Inside a flower's garden the Sprite entered,

And with scent He intoxicated.

Any bees that had been aslumber,

Wakened they came racing to the fragrance.

Dentro de un jardín de flores entró el Sprite,

y con su aroma embriagó

Las abejas que habían estado dormidas,

Despertadas vinieron corriendo a la fragancia.

Phulavane maner gahane

Hesechilo se je pratikśańe

Hásite táhár báṋshiite táhár

Kii jhauṋkár bejechilo

At depths of mind in the floral garden,

Constantly He had grinned.

With His smile on His reed pipe,

What a clatter He had sounded!

En las profundidades de la mente en el jardín de flores,

Constantemente sonreía.

Con Su sonrisa en Su pipa de caña,

¡Qué estruendo había hecho sonar!

Bhulite pári ná ámi táre

Tár upamá nái saḿsáre

Bhávátiita se je rúpe guńe seje

Mor májhe dhará diyechilo

About Him I can't forget;

In the world is not His likeness.

Past imagination, beauty and virtue decked,

In my midst embrace had He granted.

De Él no puedo olvidarme;

En el mundo no hay nada que se le parezca.

Más allá de la imaginación, belleza y virtud engalanó,

En medio de mi abrazo Él había concedido.

Notas

  1. Traducido por Dada Tiirthadevananda

Grabaciones

  • Escucha la canción Phuler vane parii elo, gandhe mátál kare dilo cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse