Canción 2531 Khuṋje gechi jiivan bhare
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Khuṋje gechi jiivan bhare
Kotháy tumi lukiye ácho Nadiitiirex3 vane páháŕe Tiirthe dekhi náhi rayecho |
I've gone on searching all my life;
Where do You lie hidden? At riverside, in forest and on pike, In pilgrim-sites, I see You haven't been. |
He buscado toda mi vida;
¿Dónde te escondes? A la orilla del río, en el bosque y en el lucio, En lugares de peregrinación, veo que no has estado. |
Vyartha nahe kona kichui
Ámi tomáy khuṋje páboi Ashruniirex3 ghare báire Dekhi kotháy raye gecho |
Not a thing is in vain;
Having sought You, surely I'll obtain. Through my tears, at home and outside, I see where You have been. |
Nada es en vano;
Habiéndote buscado, seguramente obtendré. A través de mis lágrimas, en casa y fuera Veo dónde has estado. |
Kata janam cale geche
Kata madhumás keṋdeche Kata mohax3 pichu t́eneche Sab chápiye hiyá bharecho |
So many lifetimes have gone by;
So many springtimes, they have cried. So many ties have yanked behind; Exceeding all, my heart You've filled. |
Tantas vidas han pasado;
Tantas primaveras han llorado. Tantos lazos han tirado detrás; Excediendo todo, mi corazón Tú has llenado. |
Notas
- ↑ Traducido por Hari Balcacer Garcia
Grabaciones
- Escucha la canción Khuṋje gechi jiivan bhare cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse