Canción 2482 Jatai balo bhulte tomáy
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Jatai balo bhulte tomáy
Ámi prabhu bhulbo ná Máyáy gherá mugdha kará Ákarśańe t́albo ná |
However much You tell to forget Yourself,
Lord, I will not ignore. Ringed by maya and enchanted, I won't waver by attraction. |
Por mucho que digas que me olvide de Ti,
Señor, no te ignoraré. Anillado por maya y encantado no vacilaré por atracción. |
| Áj já áche kál tháke ná
Áj já madhur kál vedaná Ájke játe matta áchi Kál se dike tákái ná |
What is there today does not remain on the morrow;
What is sweet today, tomorrow it is sorrow. What at present drives me crazy, Later I don't gaze in that direction. |
Lo que hay hoy no permanece mañana;
Lo que hoy es dulce, mañana es pena. Lo que en el presente me enloquece Más tarde no miro en esa dirección. |
| Jáni calamán e saḿsár
Nayko mithye nayko je sár Calár jhoṋke káche ná tháke Sháshvatake cháŕbo ná |
I know that always changing is this mundane realm;
It is neither falsehood nor the essence. Close naught does stay due to motional propensity; I won't forsake the Everlasting One. |
Sé que siempre cambiante es este reino mundano;
No es ni la falsedad ni la esencia. Nada cercano permanece debido a la propensión mocional; No abandonaré al Eterno. |
Notas
- ↑ Traducido por Hari Balcacer Garcia
Grabaciones
- Escucha la canción Jatai balo bhulte tomáy cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse