Canción 2443 Se esechilo se esechilo
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Se esechilo se esechilo
Kenai bá cale gelo Kii doś ámár balo (tomrá) Kii karechi aparádh Kena púrńimár cánd Megher áŕále d́heke gelo |
He had come, He had come;
Why oh why did He go off? Pray tell, you all, what was my fault; What offense have I committed? The full moon, oh why did it Go hidden behind cloud's curtain? |
Había venido, había venido;
¿Por qué oh por qué Él se fue? Díganme, todos ustedes, cuál fue mi culpa; ¿Qué ofensa he cometido? La luna llena, oh por qué ¿Se escondió tras la cortina de nubes? |
Tári kathá sadá bhávi
Tári náme ut́hi návi Se priitite áche d́ubi Hiyá ucchala |
About Him I muse constantly;
I rise and fall for just His glory. In that love there is a sinking, And the heart swells up. |
Sobre Él reflexiono constantemente;
Me levanto y caigo sólo por Su gloria. En ese amor hay un hundimiento Y el corazón se hincha. |
Ásá-jáoyá e saḿsáre
Haye tháke báre báre Tabu kena áṋkhi jhare Kii je halo |
Visits to the realm earthly,
They take place recurrently. And yet why do the eyes weep; Oh what did happen? |
Visitas al reino terrenal,
Tienen lugar recurrentemente. Y sin embargo por qué lloran los ojos; Oh, ¿qué pasó? |
Notas
- ↑ Traducido por Taraka Devi Carrera Castillo
Grabaciones
- Actualmente no hay ningún archivo de audio disponible.\n