Canción 2323 Áji manete tuphán kena bay

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Áji manete tuphán kena bay

Kena bay balo kena bay

Bháveri mukure chande o sure

Mádhurii bhariyá ray

Why a typhoon blows in the mind today...

The reason it happens, it keeps active, please say.

On the mirror of my thoughts with rhythm and melody,

Diffusing sweetness it remains.

¿Por qué un tifón sopla en la mente hoy ...

La razón por la que sucede, se mantiene activa, por favor di.

En el espejo de mis pensamientos con ritmo y melodía,

Difundiendo dulzura permanece.

Etakála jár path ceye áchi

Je práńapuruśe bhálabásiyáchi

Táhári áveshe madhunirjáse

Kali káne ali kathá kay

For so long, gazing at Whose path am I?

I'm in love with the Man my heart desires.

Preoccupied with Him only, like essence of honey,

In bud's ear, the bee spins a tale.

Durante tanto tiempo, contemplando ¿En el camino de quién estoy?

Estoy enamorado del Hombre que mi corazón desea.

Preocupada sólo de Él, como esencia de miel,

En el oído del capullo, la abeja hila un cuento.

Tár ásár iuṋgita e tuphán

Udvela kare dilo mor práń

Táhári bhávete kále kálátiite

Milemishe gáy tári jay

This hurricane is a sign of His advent;

My life it made overwhelmed.

On only His reverie, in course of time, eternally,

In concert, just His win it sings in praise.

Este huracán es señal de Su advenimiento;

Mi vida hizo abrumado.

En sólo Su ensueño, en el curso del tiempo, eternamente,

En concierto, sólo Su victoria canta en alabanza.

Notas

  1. Traducido por Niliima Vega

Grabaciones

  • Escucha la canción Áji manete tuphán kena bay cantada por una artista desconocida en Sarkarverse