Canción 2284 Rúpsáyarer áuṋgináte

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Rúpsáyarer áuṋgináte

Arúp tumi ese gele

Chande sure ápan kare

Sabáre t́ánile

In the courtyard of form's sea,

You were consequential, oh the Unembodied.

With rhythm and melody, taking as family,

You attracted everybody.

En el patio del mar de la forma,

Fuiste consecuente, oh el incorpóreo.

Con ritmo y melodía, tomando como familia,

Atrajiste a todos.

Táráy táráy bhará ákásh

Manda madhur bahe vátás

Halká háoyáy dole je kásh

Sádá pákhná mele

With star after star the heavens are filled;

The air blows sweet and gentle.

The kash sways neath a mild wind,

Its gray-white wings extending.

Con estrella tras estrella los cielos se llenan;

El aire sopla dulce y suave.

El kash se balancea bajo un viento suave,

Sus alas blanco-grisáceas se extienden.

Tomáy jáná sahaj je nay

Priiti shudhu páy paricay

Mukharatá múk haye ray

Tomáy káche pele

Knowing You, it's not simple;

Love alone attains acquaintance.

Too-much-talk remains muted,

When finding You near.

Conocerte, no es sencillo;

Sólo el amor alcanza el conocimiento.

Demasiada charla permanece silenciada,

al encontrarte cerca.

Notas

  1. Traducido por Dada Tiirthadevananda

Grabaciones

  • Escucha la canción Rúpsáyarer áuṋgináte cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse