Canción 2273 Prajápati pákhná mele, uŕche kena ke jáne

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Prajápati pákhná mele

Uŕche kena ke jáne

Káhár khoṋje ájke se je

Ghure beŕáy madhuvane

The Butterfly, wings extended,

Why is He flying, who knows it?

Today, in search of whom, He is

Strolling about in a pleasure garden.

La Mariposa, con las alas extendidas,

¿por qué vuela, quién lo sabe?

Hoy, en busca de quién, está

paseando por un jardín de placer.

Ár kona bhávaná je nái

Madhur áshe ásche sadái

Mukta práńer snigdha dháráy

Udvelita ánmane

No other thought is there;

Always He is coming in hope of the honey

In cordial stream from heart that's free,

Carelessly effusive.

Ningún otro pensamiento tiene,

siempre viene con la esperanza de la miel.

En cordial torrente de un corazón que es libre,

despreocupadamente efusivo.

Varńacchat́ay prajápati

Mankorake madhur dyuti

Upce paŕá práńer gati

Sauṋgiiteri shiṋjine

With a spectrum of color is the Butterfly,

A sweet splendor on the buds of mind...

Ebullient is the speed of life

In anklets of just music.

Un espectro de color es la Mariposa,

Un dulce esplendor en los capullos de la mente...

Efusiva es la velocidad de la vida

en tobilleras de justa música.

Notas

  1. Traducido por Mandrita Ulate

Grabaciones

  • Escucha la canción Prajápati pákhná mele, uŕche kena ke jáne cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse