Canción 2273 Prajápati pákhná mele, uŕche kena ke jáne
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Prajápati pákhná mele
Uŕche kena ke jáne Káhár khoṋje ájke se je Ghure beŕáy madhuvane |
The Butterfly, wings extended,
Why is He flying, who knows it? Today, in search of whom, He is Strolling about in a pleasure garden. |
La Mariposa, con las alas extendidas,
¿por qué vuela, quién lo sabe? Hoy, en busca de quién, está paseando por un jardín de placer. |
Ár kona bhávaná je nái
Madhur áshe ásche sadái Mukta práńer snigdha dháráy Udvelita ánmane |
No other thought is there;
Always He is coming in hope of the honey In cordial stream from heart that's free, Carelessly effusive. |
Ningún otro pensamiento tiene,
siempre viene con la esperanza de la miel. En cordial torrente de un corazón que es libre, despreocupadamente efusivo. |
Varńacchat́ay prajápati
Mankorake madhur dyuti Upce paŕá práńer gati Sauṋgiiteri shiṋjine |
With a spectrum of color is the Butterfly,
A sweet splendor on the buds of mind... Ebullient is the speed of life In anklets of just music. |
Un espectro de color es la Mariposa,
Un dulce esplendor en los capullos de la mente... Efusiva es la velocidad de la vida en tobilleras de justa música. |
Notas
- ↑ Traducido por Mandrita Ulate
Grabaciones
- Escucha la canción Prajápati pákhná mele, uŕche kena ke jáne cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse