Canción 2236 Se je eseche man jay kareche
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Se je eseche man jay kareche
Chaŕiye diyeche Jyotidhárá dike dike Bhává je jáy ná Mano cáy ná Táke cháŕá kona kichuke |
He has appeared; mind He has vanquished,
And He has scattered A stream of light in all directions. Fancy contrives not, Psyche does not want, Anything other than Him. |
Él ha aparecido; ha vencido la mente,
Y él ha esparcido Un rayo de luz en todas direcciones. La fantasía no se las ingenia, La psique no quiere otra cosa, Sino a Él. |
Jatai durbhávaná egiye ásuk
Jatai jaŕatá ghiriyá rákhuk Sabke chápiye man jáy egiye Tári páne prati palake |
Whatever may emerge, any anxiety,
Whatever inertia may keep on surrounding, Having suppressed all, mind goes forward Toward Him only every single moment. |
Cualquier cosa que pueda surgir, cualquier ansiedad,
Cualquiera que sea la inercia que siga alrededor, Habiendo suprimido todo, la mente sigue adelante. Hacia Él sólo en cada momento. |
Esechi tár theke jábo tá'te
Vartamáneo áchi tári cháyáte Táhári gán geye tári bhávaná niye Tári káje lágái ápanáke |
From Him have I come, to Him will I go,
And at present I am under only His shadow. Having sung just His song, with just His thought, Myself I engage in just His occupation. |
De Él vengo, a Él iré,
Y en este momento estoy sólo bajo Su sombra. Habiendo cantado sólo Su canción, sólo con Su pensamiento, Yo mismo me dedico únicamente a Su ocupación. |
Notas
- ↑ Traducido por Rudranath Pernigotti
Grabaciones
- Escucha la canción Se je eseche man jay kareche cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse