Canción 2161 Áṋdhár nishiithe prabhu álo jválo

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Áṋdhár nishiithe prabhu álo jválo

Tumi jválo

Áṋdhár gharete man jhimiye paŕe

Jyotih d́hálo

Master, switch on a lamp at gloomy night;

Oh You ignite.

In the dark house, mind does fall drowsy;

Please pour out light.

Maestro, enciendes una lámpara en la noche sombría;

¡Oh Tú iluminas!

En la oscuridad, la mente se adormece;

Por favor, derrama luz.

Tomáre ceyechi mor káche káche

Ceyechi jiivane maneri májhe

Tumi diipshaláká niye eso egiye

Káche t́áno jadi more báso bhálo

I have wanted You in my close proximity;

I've pined in life from core of the psyche.

With a matchstick, oh come on please;

Draw me near if You hold high.

Te he deseado cerca;

Me he sujetado a la vida desde el núcleo de la psique.

Con una cerilla, ¡oh vamos por favor!;

Acércame a Ti, mientras Te mantienes en alto.

Nityakáler tumi cira purátan

Sarvakáler tumi cira nútan

Nútaner abhisáre mátáo more

Práńer pratiitite násho kálo

Perpetual, You are always ancient;

Of all time, You are ever novel.

Thrill me at a tryst of newness;

Raze the dark with life's insight.

Perpetuo, Tú eres siempre ancestral;

De todos los tiempos, siempre eres la novedad.

Emocióname con un nuevo encuentro

Destrozas la oscuridad con la intuición.

Notas

  1. Traducido por Lokeshvarii Miranda

Grabaciones

  • Actualmente no hay ningún archivo de audio disponible\n