Canción 2160 Eso prabhu ámár káche

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Eso prabhu ámár káche

E kśudra kut́ire

Tomár tarei base áchi

Atandra prahare

Lord please come to my environs,

To this house most humble.

Just for You waiting am I,

At hours[nb2] free of slumber.

Señor por favor ven a mi alrededor,

A esta casa humilde.

Sólo estoy esperando por ti,

A las horas[nb 2] libres de sueño.

Tumi ámár cáoyá páoyá

Mor jiivaner álo háoyá

Tomáy ghire ásá jáoyá

Nityakál dhare

You are my ambition and accomplishment,

The light and wind of my existence.

Around You are advents and farewells,

Always, ever and forever.

Eres mi ambición y logro,

La luz y el viento de mi existencia.

A tu alrededor hay advenimientos y despedidas,

Siempre, siempre y para siempre.

Tomáy ámi bhálabási

Tomáy niyei kánná hási

Shuklá ráter cáṋder hási

Tomár adhare

I hold You in regard high;

Just with You I laugh and cry.

The moon's smile of a bright night

Sits upon Your lower lip.

Te tengo en alta estima;

Sólo contigo río y lloro.

La sonrisa de la luna de una noche brillante

Se sienta sobre Tu labio inferior.

Notas

  1. Traducido por Brahmamayá Castares
  2. Técnicamente, un prahar equivale a tres horas, lo que podría ser una vigilia de la noche.

Grabaciones

  • Escucha la canción Eso prabhu ámár káche cantada por Dipanwita Debnath en Sarkarverse