Canción 2150 Áloker ei utsave

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Áloker ei utsave

Sabái tomáke cáy

Tava bhávanáy sabe

Mandrita haye jáy

At this feast of splendor,

Yourself everybody wants.

In Your contemplation everyone,

They go and become vibrant.

En esta fiesta de esplendor,

a Ti mismo todos quieren.

En Tu contemplación todos,

Van y se vuelven vibrantes.

Káche ácho eo jáni

Jiivanete táo máni

Tabu man náhi máne

Vyákul cokhe tákáy

You are close, and this I know;

In my life, I mind that also.

Nonetheless, psyche believes not;

With eyes anxious it looks on.

Tú estás cerca, y esto lo sé;

En mi vida, eso También me importa.

Sin embargo, la psique no cree;

Con ojos ansiosos mira.

Shono sabákár kathá

Bojho sabár ákulatá

Dhará pare neve eso

Háso sudhájharańáy

You listen to everybody's story;

You understand everyone's anxiety.

Please come down upon the earth;

Laugh like a fountain of ambrosia.

Tú escuchas la historia de todos;

Tú comprendes la ansiedad de todos.

Por favor, baja a la tierra;

Ríe como una fuente de ambrosía.

Notas

  1. Traducido por Vandana Morales

Grabaciones

  • Escucha la canción Áloker ei utsave cantada por el Acarya Tattvavedananda Avadhuta en Sarkarverse