Canción 2044 Tumi eso mor nilaye
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Tumi eso mor nilaye
Tomár tare pradiip dhare Pal guńe jái áshá niye |
You please come unto my dwelling;
Holding out a lamp for Thee, I keep counting time expectantly. |
Tú por favor ven a mi morada;
Sosteniendo una lámpara para Ti, Sigo contando el tiempo expectante. |
Tomár ámár cená shoná
Kata juger táo jáni ná Kálántareo bujhibe ná Trtiiya keu kono upáye |
Twixt You and me the acquaintance,
I know not how ancient it is. I won't fathom that even when the age changes, Or by way of any third party. |
Entre Tú y yo el conocimiento,
no sé cuán antigua es. No lo comprenderé, aunque cambie la edad, O por medio de terceros. |
Otajoger ei paricay
Bháśáy vyakta havár tá nay Darshane vijináne ná pái E samácár kono samaye |
Close-knit, this relationship;
But in language it's not getting spoken. In science and philosophy I don't discover At any time these tidings. |
Muy unida, esta relación;
Pero en el lenguaje no se habla. En ciencia y filosofía no descubro En ningún momento estas noticias. |
Notas
- ↑ Traducido por Dada Tiirthadevananda
Grabaciones
- Escucha la canción Tumi eso mor nilaye cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse