Canción 1722 Puśpita tumi madhuvane
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Puśpita tumi madhuvane
Chandáyita nandane Ádrta tumi tribhuvane Maner nitya spandane |
You dwell at a blooming pleasure garden
In a divine paradise packed with rhythm. Throughout the cosmos You are welcomed By an everlasting psychic vibration. |
Moras en un floreciente jardín de placer
En un paraíso divino lleno de ritmo. Por todo el cosmos eres acogido Por una vibración psíquica eterna. |
Shubhra ujjvala raevatak
Rajatárńave mandril mukha Mukharita karo jáhá kichu múka Sarvashraoti viśáńe |
The bright-white mountain's specialty,
The vibrant mouth on silver sea, You make what's mute resounding With a horn that's heard by everyone. |
La especialidad de la montaña blanca y brillante,
La boca vibrante en el mar de plata, Haces resonar lo mudo Con un cuerno que es oído por todos. |
Thekecho ácho theke jábe tumi
Sarvabhedii[nb 2] vasudhárá cúmi Tái to tomáre shata shata nami Beṋdhecho priiti bandhane |
You have been, You are now, You will go on staying
The All-Pervading One, kissing Lakshmi. And so a thousand times I bow before Thee; With love's ties, You have bound me. |
Tú has sido, Tú eres ahora, Tú seguirás siendo
El que todo lo penetra, besando a Lakshmi.[nb 3] Y así mil veces me inclino ante Ti; Con los lazos del amor, Tú me has atado. |
Notas
Grabaciones
- Escucha la canción Puśpita tumi madhuvane cantada por Krishna Dutta en Sarkarverse