Ir al contenido

Canción 1672 Chande chaŕiye dile práń priyatama

De Sarkarverse Wiki

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Chande chaŕiye dile práń priyatama

Bháśay bhariye dile gán

Ásháy ráuṋále ákásh vátás

Bhul bháuṋgále he mahán

Dearest, with cadence life You versified;

You filled song with linguistic style.

The air and sky, with expectation You made bright;

Halloo the Great, mistake You did vaporize.

Querido, con cadencia de vida Tú versificaste;

Llenaste de estilo lingüístico la canción.

El aire y el cielo, con expectación Tú hiciste brillar;

Halloo el Grande, error Tú vaporizaste.

Kichu ná thákár májhe sab kichu ánile[nb 2]

Shúńyake púrńa karile

Áloker utsave jiivaner ásabe

D́hálile[nb 3] tomár avadán

Amid naught existing, You brought everything;

The vacuum in space, You made it replete.

With gala of light and the wine of living,

You conferred Your grand feat.

En medio de la nada existente, Tú trajiste todo;

El vacío en el espacio, Tú lo hiciste repleto.

Con gala de luz y el vino de vivir,

otorgaste tu gran hazaña.

Avyakta múk dhará pare

Rág ráginii dile kańt́ha bhare

Ná thákár duhkha gelo sare

Elo thákár ánanderi ván

Upon the earth, mute and inarticulate,

You filled its throat with music.

The sorrow of non-existence got dismissed;

Came a lasting flood of just bliss!

Sobre la tierra, muda e inarticulada,

Llenaste de música su garganta.

El dolor de la no existencia se desvaneció;

¡Vino un diluvio duradero de justa dicha!

Notas

  1. Traducido por Tiirthadevananda
  2. Tanto en el Sargam original como en la segunda edición bengalí,[2] se dice jánile (sabía). Sin embargo, en la versión sonora se canta ánile (trajo). En el contexto, la interpretación de audio tiene más sentido y, por tanto, se prefiere aquí.
  3. También en este caso la versión sonora varía ligeramente con respecto a la publicada en bangla. Una vez más, se prefiere la versión sonora.

Grabaciones

  • Escucha la canción Chande chaŕiye dile práń priyatama cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse