Canción 1527 Dustara giri lauṋghan kari

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Dustara giri lauṋghan kari

Tomár sakáshe ásiyáchi

Durmada máyá utkrami prabhu

Tomárei bhálobásiyáchi

Crossing the mountain hard to cross,

I am entering Your presence.

Lord, exiting Your drunken maya,

With You only I am falling in love.

Cruzando la montaña difícil de cruzar,

Entro en Tu presencia.

Señor, saliendo de Tu maya ebria,

Sólo de Ti me enamoro.

Rúpe rase ráge tomáre cinechi

Rúpátiita bháve bujhite perechi

Sabár atiita sabetei ita

Sabkháne ácho káchákáchi

I've made Your acquaintance in hue, form, and taste;

Through abstract ideation I have managed to appreciate:

The past of everybody, for one and all it is base...

But You are there, close at hand, in every place.

Te he conocido en matiz, forma y sabor;

A través de la ideación abstracta he logrado apreciar:

El pasado de todos, para todos y cada uno es base...

Pero Tú estás ahí, cerca, en cada lugar.

Buddhite keha pár náhi páy

Bodhir dyutite nikat́e je jáy

Bhaktira rase amiya áveshe

Milemishe jáy jániyáchi

Through intellect, no one reaches the far shore;

Through intuition's splendor, they approach...

With strong attachment of devotion, ambrosial obsession,

They get integrated, that I'm coming to know.

A través del intelecto, nadie alcanza la orilla lejana;

A través del esplendor de la intuición, se acercan...

Con fuerte apego de devoción, ambrosial obsesión,

Se integran, que estoy llegando a conocer.

Notas

  1. Traducido por Taraka Devi Carrera Castillo

Grabaciones

  • Escucha la canción Dustara giri lauṋghan kari cantada por Krishna Dutta en Sarkarverse