Ir al contenido

Canción 1516 Tumi esecho bhálo besecho, man jine niyecho

De Sarkarverse Wiki

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Tumi esecho bhálo besecho

Man jine niyecho

Nijei ele chande tále

E kii liilá karecho

You have come and held dear;

You've won over psyche.

In person with beat and rhythm You appeared;

And You have made a game that is so amazing!

Has venido y te has mantenido;

has conquistado la psique.

En persona con compás y ritmo Tú apareciste;

¡y has hecho un juego tan asombroso!

Jántum ná kichu ámi

Bujhtum ná ke go tumi

Ele bujhiye dile

Ámár tumii ácho

Not a thing was I knowing;

Who You be, I was not fathoming.

You arrived and clarified:

Only You are mine.

Nada sabía yo;

quién eres Tú, yo no estaba comprendiendo.

Llegaste y aclaraste:

sólo Tú eres mío.

Bhávtum shudhu hatáshá

Álo nei neiko áshá

Áṋdháre diipádháre

Shaláká jvele diyecho

Just despair was I conceiving;

Neither light nor hope was there.

In the dark with candlestick,

A match You have lit.

Sólo la desesperación concebía;

ni luz ni esperanza había.

En la oscuridad con candelabro,

una cerilla Tú has encendido.

Notas

  1. Traducido por Amitabha Gutiérrez Posada

Grabaciones

  • Escucha la canción Tumi esecho bhálo besecho, man jine niyecho cantada por Krishna Dutta en Sarkarverse