Canción 1513 Jaratá jadi áse

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Jaratá jadi áse

Parashe sariye dio

Cetanár dhruváloke

Bhávanár rauṋe ráuṋio

When inertia comes,

Please remove it by Your touch.

Neath constant light of consciousness,

With dye make bright my thoughts.

Cuando llegue la inercia,

Por favor, elimínala con Tu toque.

Bajo la luz constante de la conciencia,

Con tinte haz brillar mis pensamientos.

Sabáre sauṋge niye

Mamatár madhu mákhiye

Jái go jena egiye

E áshiirvád jhariyo

Everybody having brought along

And coated with the honey of affection,

Oh You, so that I may go forward,

Please exude such blessing.

Todos habiendo traído

Y cubierto con la miel del afecto,

Oh Tú, para que pueda seguir adelante,

Por favor exuda tal bendición.

Tomári núpura báje

Ádi anádira májhe

Alakha dyutira sáje

Tava sánnidhya dio

Resounding are Your anklets

Amid those with and without origin;

Dressed in splendor imperceptible,

Please grant me Your proximity.

Resonantes son Tus tobilleras

Entre aquellos con y sin origen;

Vestidas de esplendor imperceptible,

Por favor, concédeme Tu proximidad.

Notas

  1. Traducido por Amitabha Gutiérrez Posada

Grabaciones

  • Escucha la canción Jaratá jadi áse cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse