Canción 1411 Álo jhará sharat sáṋjhe

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Álo jhará sharat sáṋjhe

Maner kuheliite

Dekhte ámi pái ni kichu

Chilum áṋdhárete

On light-dripping autumn evening,

In the fog of my psyche,

Nothing did I get to see;

I was in a darkness gloomy.

En la luminosa tarde de otoño,

En la niebla de mi psique,

No pude ver nada;

Estaba en una oscuridad sombría.

Álo háte elo járá

Álor pratiik chilo tárá

Táder sáthe mishe jete

Pári ni asmitáte

Light in hand came those for whom

The emblem of light was theirs.

Enlisting with them to take leave,

I could not, due to vanity.

Luz en mano vinieron aquellos para quienes

El emblema de la luz era suyo.

Alistándome con ellos para despedirme,

No pude, por vanidad.

Álo niye gelo járá

Álor pathik chilo tárá

Táder sáthe path calite

Pári ni durbalatáte

With the light went those for whom

Light's wayfarers were they.

Along with them to proceed,

I could not, due to frailty.

Con la luz se fueron aquellos para quienes

Los caminantes de la Luz eran ellos.

Junto con ellos para proceder,

No pude por fragilidad.

Notas

  1. Traducido por Vandana Morales

Grabaciones

  • Escucha la canción Álo jhará sharat sáṋjhe cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse