Canción 1402 Ke gáy madhu jhará varaśáy
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Ke gáy madhu jhará varaśáy
Mayúrer kaláper tále tále háy |
Who sings in the nectar-spilling rains,
Despite so much rattling of the peacock-tail? |
¿Quién canta bajo las lluvias que derraman néctar,
¿A pesar de tanto traqueteo de la cola de pavo real? |
(Niipakesharer) Spandita váy
Uddám hiyá shiharáy |
Like kadam stamens shook by wind,
The wayward heart does quiver. |
Como estambres kadam sacudidos por el viento,
El corazón caprichoso tiembla. |
(Kadambakusumer) Parágera gáy
Man madhukare áse kii ásháy |
Unto the kadam-blossom pollen's body,
In what hope comes the mind, like a honeybee? |
Al cuerpo del polen del kadam-blossom,
¿Con qué esperanza viene la mente, como una abeja?. |
Notas
- ↑ Traducido por Hari Balcacer Garcia
Grabaciones
- Escucha la canción Ke gáy madhu jhará varaśáy cantada por Krishna Dutta en Sarkarverse