Canción 1388 Prabhu tumi ámáy kata kii je dile

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Prabhu tumi ámáy kata kii je dile

Vinimaye kona kichui náhi cáhile

Lord, to me so much You gave;

You claimed nothing in exchange.

Señor, tanto Tú me has dado;

Nada pediste a cambio.

Griiśma rtur kharatápe

T́háṋi dile taruccháyáte

Marutrśáy mariicikáy

Snigdha vári d́hálle

In summer season's severe heat,

Space You gave neath shade of tree.

In desert thirst, with the mirage

Soothing water You discharged.

En el severo calor del verano

Espacio diste a la sombra de los árboles.

En la sed del desierto, con el espejismo

Agua calmante Tú descargaste.

Anádare avaheláy

Kál ket́eche duhkhajváláy

Priitir kole tule ámáy

Giitir málá gáṋthle

Disrespected and disdained,

My time has passed in sorrow's flame.

You lifted me onto love's lap;

Of songs You strung a garland.

Despreciado y desdeñado,

Mi tiempo ha pasado en la llama del dolor.

Me levantaste en el regazo del amor;

De canciones ensartaste una guirnalda.

Ajiṋatá ár bhávjaŕatáy

Satya chilo kujjhat́ikáy

Sei kuhelii sariye diye

Álor pathe ánle

With ignorance and static notions,

Truth was hidden by a mist.

That same fog You cast aside;

You brought me to the path of light.

Con ignorancia y nociones estáticas,

La verdad estaba oculta por una niebla.

Esa misma niebla Tú echaste a un lado;

Me trajiste al camino de la luz.

Notas

  1. Traducido por Niliima Vega

Grabaciones

  • Escucha la canción Prabhu tumi ámáy kata kii je dile cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse