Canción 1315 Nayan májháre rayecho

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
(Tumi) Nayan májháre rayecho

Tái nayan páre ná dekhite

Nija rúpete perecho lukote

Within the eye You have resided;

Thus, the eye cannot see Thee.

In Your true beauty, You have kept concealed.

Dentro del ojo Tú has residido;

Así, el ojo no puede verte.

En Tu verdadera belleza, Te has mantenido oculto.

Tumi virát́ puruś ańu je sabi

Tava áshray sakale labhi

Tava karuńáy tava prerańáy

Tomári pathe pári calite

You are God Almighty, all of us just particles,

Everybody obtaining Your shelter.

Through Your compassion, with Your inspiration,

On Your path, we can proceed.

Tú eres Dios Todopoderoso, todos nosotros sólo partículas,

Todos obteniendo Tu refugio.

A través de Tu compasión, con Tu inspiración,

En Tu camino, podemos proceder.

Tumi ácho dev amita káler

Saptaloker ameya baler

He priyatama nikat́atama

Ghare báhire theko sukhe duhkhete

You are the Divinity, of time beyond reckoning,

With boundless power over the seven spheres.[nb2]

Oh the Most Beloved, One most near and dear,

At home and abroad, please dwell in joy and sorrow.

Tú eres la Divinidad, del tiempo más allá del cálculo,

Con ilimitado poder sobre las siete esferas.[nb 2]

Oh el Más Amado, El más cercano y querido,

En el hogar y en el extranjero, habita en la alegría y la tristeza.

Notas

  1. Traducido por Niliima Vega
  2. Como se establece en la cosmología tántrica de Ananda Marga, los siete lokas o capas de manifestación desde la materia bruta hasta la conciencia creativa.

Grabaciones

  • Escucha la canción Nayan májháre rayecho cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse
  • Escucha la canción Nayan májháre rayecho cantada por un artista desconocido en Sarkarverse