Canción 1277 Bhálo jadi ná básite
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Bhálo jadi ná básite
Mrdu madhu ná hásite Tabe tomáke pete Hatum ná utalá |
Had You not held us dear,
Nor laughed gently-sweetly, In that case, to attain Thee, We would not have been worried. |
Si no nos hubieras querido,
ni reído dulcemente, En ese caso, para alcanzarte, No nos habríamos preocupado. |
Kena bhálobesechile
Kenai bá hesechile Dhará devár chale Kena karile liilá |
Why had You loved,
And why oh why had You laughed... Ensnaring in a fraud, Why did You make Your liila? |
Por qué habías amado,
Y por qué oh por qué habías reído... Ensnaring en un fraude, ¿Por qué hiciste Tu liila? |
Katai je jáno liilá
Rauṋe rúpe kata khelá Ambudhárár ráge Anurágete d́hálá |
You know so much cosmic sport,
Many games with hue and form... With colors of a cloud, Such affection pouring out. |
Sabes tanto deporte cósmico,
Muchos juegos con el matiz y la forma... Con colores de una nube, Tanto afecto derramado. |
Liilá chale áso káche
Ese baso manomájhe Liilátei jáo sudúre Bojho ná hiyára jválá |
In liila's deception You come near,
And having come You sit in psyche... In that same cosmic game You go far away; Do You perceive heart's burning pain? |
En el engaño de liila Te acercas,
Y habiendo venido Te sientas en psique... En ese mismo juego cósmico Te alejas; ¿Percibes el dolor ardiente del corazón?. |
Notas
- ↑ Traducido por Hari Balcacer Garcia
Grabaciones
- Escucha la canción Bhálo jadi ná básite cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse