Canción 1185 Tava karuńár kańá

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Tava karuńár kańá

Je peyeche e saḿsáre

Ásá jáoyá sárthaka

Tár hayeche ciratare

A jot of Your compassion,

Those who've got in earthly life,

Coming and going gratified,

Forever has theirs been.

Una jota de Tu compasión,

Los que tienen en la vida terrenal,

Yendo y viniendo gratificados,

Para siempre ha sido de ellos.

Se suśamá bhálabásár

Upamá náhika jáhár

Bhávite geleo jáhá

Bhávite man náhi páre

That loving grace exquisite,

Of which none is equivalent,

Having but gone to think of it,

Mind lacks the power to consider.

Esa gracia amorosa exquisita,

De la cual ninguna es equivalente,

Habiendo sólo ido a pensar en ello,

La mente carece del poder de considerar.

Se hásit́i amarár

Se surabhi alakár

Tava priiti hiyá bhare

Se peyeche báre báre

Oh that smile from heaven,

That celestial fragrance,

Your heartfelt affection,

They have got time and again.

Oh, esa sonrisa del cielo,

Esa fragancia celestial,

Tu afecto sincero,

Han conseguido una y otra vez.

Notas

  1. Traducido por Dada Tiirthadevananda

Grabaciones

  • Escucha la canción Tava karuńár kańá cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse