Canción 1064 Mor nayane

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Mor nayane

Tumi mor nayane esechile

Áṋdhár nishár avasáne

Jyoti jharále

Before my eyes,

Before my eyes, You'd arrived.

At the end of gloomy night,

You scattered light.

Ante mis ojos,

Ante mis ojos, habías llegado.

Al final de la noche sombría,

esparciste luz.

Bandha chilo ámár duyár

Andha chilo nayan ámár

Ácambite práńer srote

Hiyá bharále

My door had been sealed;

My eyes were without sight.

Suddenly, on life's stream,

My heart You satisfied.

Mi puerta había sido sellada;

Mis ojos estaban sin vista.

De repente, en la corriente de la vida,

Mi corazón Tú satisficiste.

Chot́a mane báṋdhá chilum

Chot́a kájei theke jetum

Náŕá diye ghum bháuṋgiye

Káje lágále

I'd been bound in a small psyche,

Undertaking only lowly actions.

Giving a jerk that roused from sleep,

You set me to work.

Había estado atado en una pequeña psique,

Emprendiendo sólo acciones humildes.

Dando un tirón que despertó del sueño,

Me pusiste a trabajar.

Notas

  1. Traducido por Hari Balcacer Garcia

Grabaciones

  • Escucha la canción Mor nayane cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse