Canción 1009 Álor rath jáy, kásher vaner pásht́i diye
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Álor rath jáy
Jáy jáy jáy Kásher vaner pásht́i diye Shiuli jhará patht́i beye Shishir bhejá mát́h periye Ákásh páne cáy cáy cáy |
Light's chariot, it proceeds,
It proceeds, it proceeds. Having passed by groves of Kans grass, Traversed jasmine-littered paths, And cut across the dew-soaked tracts, Toward the sky it does spy, spy, spy. |
El carro de la luz, avanza,
Avanza, avanza. Habiendo pasado por arboledas de hierba Kans, atravesado senderos salpicados de jazmines, Y cortado a través de extensiones empapadas de rocío, Hacia el cielo mira, mira, mira. |
Práńer parág sauṋge kare
Maner końe jhilik mere Bádhár práciir cúrńa kare Kon ajánáy dháy dháy dháy |
Having fraternized with life's pollen,
Struck sparks in a psychic niche, And pulverized walls of obstruction, To an unknown place it does race, race, race. |
Habiendo confraternizado con el polen de la vida,
Encendido chispas en un nicho psíquico, y pulverizado muros de obstrucción, hacia un lugar desconocido corre, corre, corre. |
Puiṋjibhúta megh sariye
Rauṋin ákásh jágiye diye Miśt́imadhur parash niye Dúrer giiti gáy gáy gáy |
Having cleared aside amassed clouds,
The multicolored heavens roused, And a sweet touch brought about, The hymn of remote country it does sing, sing, sing. |
Habiendo despejado las nubes amasadas,
Los cielos multicolores se despertaron, Y un dulce toque trajo, El himno del país remoto canta, canta, canta. |
Notas
- ↑ Traducido por Amitabha López
Grabaciones
- Escucha la canción Álor rath jáy, kásher vaner pásht́i diye cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse